Степанов Ю. С. Протей: Очерки хаотической эволюции. -
М.: Языки славянской культуры, 2004. - 264 с.
188
Фракталы— это новый
общий объект биологии, геометрии, а теперь и теории искусства. Несмотря на это,
достаточно общего, а главное— достаточно доступного неспециалисту определения
до сих пор не дано, и нам придется в очень краткой и упрощенной форме извлекать
из наблюдений это определение.
Но сначала— об атмосфере
появления фракталов как нового объекта изучения. Прежде всего, это объект и
материального мира, и мира ментального. Когда береговая линия какого-либо морского
побережья оказывается и линией, разделяющей сушу и воду, и одновременно
линией, зависимой от процесса ее измерения (чем более детально измерение, тем
длиннее оказывается линия как его результат), то уже здесь по-новому
устанавливаются отношения между материальным явлением и явлением ментальным. В
более расплывчатом виде, но в не менее энергетически сильном виде, с этим же,
в сущности, столкнулись мы в нашем разделе введ. №11: независимость духа отстаивается
на территории, с одной стороны, и в автопортрете художника, с другой.
(Поэтому, хотя и не обдумано заранее, но «органически», естественно данный
раздел оказался на данном месте, как давно уже обобщили англичане в своей
поговорке «The right word on the right place».)
Рассмотрим один пример
именно с линиями (он переходит из одной книги по фракталам в другую, поэтому мы
не будем описывать его лишний раз сами, а воспользуемся одним из последних изложений
— [Тарасенко 2002, 12]) — это построение так называемой «кривой Коха».
«Рассмотрим построение
триадной кривой, которую впервые исследовал в 1904 году шведский математик
Хельге фон Кох (рис. на с. 189).
Возьмем прямолинейный
отрезок длины 1. Назовем его затравкой. Разобьем затравку
на три равные части длиной в V3, отбросим
189
среднюю часть и заменим
ее ломаной из двух звеньев длиной 1/з таким образом, чтобы средняя
часть оказалась основанием равностороннего треугольника со стороной V3.
Мы получили ломаную,
состоящую из четырех звеньев с общей длиной 4/3, — так
называемое первое поколение.
Для того чтобы перейти к
следующему поколению кривой Коха, надо у каждого звена аналогично отбросить и
заменить среднюю часть.
Соответственно, длина
второго поколения будет равна 16/9, третьего — 64/27 и
так далее.
Если продолжить этот
процесс до бесконечности, то в результате получится триадная кривая Коха.
Рассмотрим свойства этой
кривой.
Во-первых, эта кривая не
имеет длины — как мы убедились, с увеличением числа поколений ее длина
стремится к бесконечности.
Во-вторых, к этой кривой
невозможно построить касательную — каждая ее точка является точкой перегиба
(особой точкой или сингулярностью), в которой производная не существует, — эта
кривая не гладкая.
Длина и гладкость —
фундаментальные свойства кривых, которые изучаются как евклидовой геометрией,
так и неевклидовыми
190
геометриями типа
геометрий Лобачевского или Римана. На основании этих свойств развиваются
методы анализа и преобразования геометрических фигур.
К триадной кривой Коха
традиционные методы геометрического анализа оказались неприменимы. Поэтому кривая
Коха оказалась чудовищем — "монстром" среди гладких обитателей традиционных
геометрий.
Одним из первых, кто
досконально начал изучать "монстров", был Карл Вейерштрасс».
18 июля 1872 года, —
продолжает Тарасенко (в указ. книге), — в докладе Берлинской академии наук
Вейерштрасс доложил пример негладкой непрерывной функции.
График этой функции
самоподобен, то есть инвариантен (неизменен) при определенных преобразованиях
координат (растяжения по абсциссам в b раз и в 1/а раз по ординатам). В малом масштабе дублируются
детали крупного масштаба, в результате этого можно говорить, что это функция
никогда не сводится на малом отрезке к линии — она непрерывна, но не имеет дифференциала
и производной. Функция имеет очень сложную «пилообразную» структуру — причем на
«пилы» большего масштаба до бесконечности накладываются «пилы» меньшего.
Функция задается рядом:
W(x) = ]Г ап cos(bnnpx\ a<lb>l,ab>l.
л=1
191
Фракталы — новое
явление, открытое и все еще открываемое в наши дни. Термин фрактал
был придуман математиком Бенуа Мандельбротом в 1975 г. (широко использоваться
стал с 1980 г.), но явление или, лучше сказать, целый класс явлений, которые
этим термином покрываются, был известен в отдельных примерах еще с древности
(например, в виде апории Зенона «Догонит ли Ахиллес черепаху?») и неустанно
пополняется вплоть до наших дней. Мы знаем многие такие явления, не зная, что
это фракталы. Мы подобны одному герою Мольера, который говорил прозой, не зная,
что он говорит прозой.
Тем не менее определить,
что такое фрактал, в общем виде довольно трудно. До сих пор не было дано ни
одного достаточно хорошего общего определения. Для нашей цели (а это,
напомним, культурология) просто перечислим некоторые накопленные к настоящему
времени признаки явления и понятия фрактал:
1)
как явление
фрактал есть нечто, обладающее самоподобием, подобием своих
частей целому (в самом грубом виде пример — матрешка: меньшая куколка
вкладывается в большую, большая в еще большую и т. д.: в «негрубом» виде —
признак 6 ниже);
2)
фрактал есть
явление, утверждающее себя (существующее) в динамике
(пока матрешки просто стоят рядом, мы не можем знать, есть ли у них подобие
части и целого, это обнаруживается только при вкладывании, т. е. в
процессе); фрактал есть процесс;
3)
на предыдущем
примере видно, что это явление одновременно объективное
и субъективное, зависимое от внешнего по отношению к нему
субъекта (человека-наблюдателя, измерителя, агенса процесса);
4)
свойства такого
объективно-субъективного процесса есть одна из характеристик фрактала
(например, линия морского берега становится явно тем длиннее, чем более мелкий
масштаб используется для ее измерения; только при этом условии обнаруживается
и другое свойство фрактала — самоподобие, подобие целого и части, то, что одна
и та же форма (изгиб берега) встречается в разных местах в разных размерах);
5)
свойства как
объективного процесса, так и процесса его измерения зависят от его
длительности (времени), они изменяются в пределах от строгой
регулярности до хаоса;
6)
соответственно,
математически они описываются в разных своих точках то действительными числами
как линейные процессы на прямой, то комплексными числами не на прямой, а в плоскости;
192
последнее исследуется
математикой нелинейных процессов (Б. Ман- дельброт в одном месте
выразился так: «Я заинтересовался фракталами, инвариантными относительно
нелинейных преобразований, хотя начинал с "самоподобных" фракталов,
инвариантных относительно линейных преобразований»);
7)
в компьютерной
графике (особенно при использовании цвета) они дают невиданные зрительные образы,
в чем-то аналогичные образам в тех течениях искусства, который получили наименование
«Абстракция» (см. в нашей книге на цветной вклейке).
8)
фракталы лежат
между искусством и наукой, стирая ранее известные границы между
ними.
По всем этим причинам
для нашей книги естественно ввести особый эволюционный семиотический ряд,
возглавляемый концептом «Фракталы». Мы начнем его этюдом, который является
нашим собственным исследованием (первая публикация [Степанов 1975; 2-е изд.
2001, 115—119; 3-е изд. 2002]).
2. Числа Фибоначчи. Начальные
наблюдения над фракталами в естественной среде (в экологии животных и растений)
Итальянский математик
Фибоначчи в 1202 г. сформулировал следующую задачу: пара кроликов приносит раз
в месяц приплод из двух крольчат (самки и самца), причем новорожденные
крольчата через два месяца после рождения в свою очередь приносят приплод.
Сколько кроликов появится через год, если в начале года была одна пара
кроликов? В ходе решения этой задачи Фибоначчи и нашел свой ряд чисел, о
котором ниже. Числа Фибоначчи — одно из начал математического подхода к
фракталам.
Мы, со своей стороны,
столкнулись с рядом Фибоначчи, рассматривая открытие немецкого языковеда Я.
Гримма и моделируя его в виде последовательной серии
нескольких моделей. Как известно, Якоб Гримм во втором издании первого тома
своей «Германской грамматики» впервые четко сформулировал соотношение
согласных между индоевропейским, общегерманским и верхненемецким языками
(диалектами), дал этому соотношению название «передвижения согласных» (Lautverschiebung) и выразил его в табличной форме [Grimm 1822, 581, 584]. В качестве представителей
193
индоевропейского языка
Гримм рассматривал латинский, древнегреческий и санскрит (в таблицу он вынес
только греческий), в качестве представителя общегерманского — готский, сознавая,
что готский, конечно, не тождествен общегерманскому, но именно представляет
его в интересующем фонетиста отношении. Соотношение согласных индоевропейского
и общегерманского (в таблице у Гримма, следовательно, греческого и готского)
утвердилось впоследствии в лингвистической литературе под названием «первого,
или общегерманского, передвижения согласных». В качестве верхненемецких
диалектов Гримм рассматривал здесь древневерхненемецкий. Соотношение общегерманского
состояния и древненемецкого как состояния ряда диалектов в определенную позднейшую
эпоху (у Гримма — готского и древневерхненемецкого) утвердилось под названием
«второго, или верхненемецкого, передвижения согласных». Гримм писал: «В
точности так же, как древневерхненемецкий во всех трех разрядах (губных,
зубных, задненебных. — Ю. С.) спустился на одну ступень от
готского, так уже и сам готский до этого уклонился на одну ступень от латинского
(греч., инд.). Готский относится к латинскому точно так, как древневерхненемецкий
к готскому. В целом... двойное передвижение согласных представляется в
табличной форме таким образом» (здесь у Гримма следует воспроизводимая ниже
табличка:
Греч.
Гот.
Д.-в.-н.
Р В F F
Р В B(V) F Р
Т D ТН ТН Т D D
Z
Т
м
К G СН СН К G G
СН К
Таблица Гримма представляет собой модель в форме матрицы. Ее содержание часто выражают и в виде иной модели — круга (рис. выше). Буквы при этом означают следующее: М — звонкие (mediae) b, d, g; Т — глухие (tenues) р, t, k; A — придыхательные (aspiratae).
Co времени
Гримма написанное о германском передвижении согласных достигло почти необозримого
объема. В этой массе литературы отчетливо выделяется линия фонетического
объяснения и моделирования. Она достаточно полно представлена у Э. Прокоша в
его «Сравнительной грамматике германских языков» [Прокош 1954, 41—43], см.
табл. на с. 194. Модель Прокоша значительно богаче и полнее модели Гримма.
Прокош стремится представить весь ряд
194
последовательных
фонетических изменений, что на примере зубных выглядит так:
t>t'>l)>e>d>d>d>t.
Латинским t' с перевернутым апострофом Прокош обозначает % придыхательный
смычный, латинским d с кружком внизу — глухой слабый d, остальные знаки общеприняты. Зубные выбраны не случайно:
в них процесс представлен полнее, чем в других локальных рядах согласных (этапы
VII, VIII, IX, указанные ниже, в других рядах отсутствуют). Кроме того, Прокош
дает свой опыт относительной хронологии передвижения. Этот опыт, конечно, как
справедливо указывали критики, нуждается в дополнениях и уточнениях, но
поскольку мы здесь будем рассматривать модель Прокоша, то приведем его
относительную хронологию целиком (исключив лишь его слишком категорические
пометы «наша эра»).
I |
Догерманский: |
0(-dh) >5 —
греч. вира: уерм. *5ura (англ. door 'дверь') |
II |
Германский: |
до н. э. — t > t' > J) — лат. tres: гот. t>reis,
англ. three 'три' |
III |
Германский: |
«закон
Вернера» — )э > 5 — гр. яатт|р: гот. fadar (пишется fadar) |
IV |
Германский: |
d > t — лат. edo: гот. itan, англ. eat 'есть, кушать' |
V |
Промежуточный: |
5 > d — герм. *dura — гот. daur; гот. fa5ar; др. — англ. faeder |
VI |
Верхненемецкий: |
t > ? — гот. itan : др.-в.-нем. е??ап |
VII |
Верхненемецкий: |
d > d > (> t)
— гот. daur : др.-в.-нем. dor, tor |
VIII |
«Немецкий»: |
\> > p — гот. frreis : др.-в.-нем. dhri (Исидор) |
IX |
«Немецкий»: |
5 > d — др.-в.-нем. dhn > dri |
(Заметим, что этапы VIII
и IX имеются также в нидерландском и скандинавских языках.) В качестве
исходного индоевропейского пункта начала передвижения Прокош принимает не
звонкие придыхательные, а «слабые» глухие спиранты, то есть bh, dh, gh = ср, 0, Его модель покажем на
рис. на с. 195.
Модель Прокоша не дает
вполне адекватного представления о существе процесса (главным образом потому,
что автор хотел учесть не существо эволюции, а мелочи реальной исторической
хронологии, осложненной территориальными перемещениями германских племен, чем
несколько затуманил картину). Мы здесь будем
195
рассматривать этапы
германского передвижения прежде всего как идеализированный, абстрагированный от
исторических случайностей, общий процесс развития германской фонологической системы,
процесс эволюции, подчиняющийся внутренним семиотическим принципам. Для этого
мы внесем в модель Прокоша следующие два изменения: 1) в относительной
хронологии Прокоша мы меняем местами V и VI этапы (см. табл. на с. 194), 2) на
этапе t > ?
(бывший VI, теперь V) мы интерпретируем знак ? как знак аффикаты типа ts или ф с тенденцией перехода в
сильный спирант.
Рассматривая теперь
модель Прокоша, мы замечаем, что при переходе от этапа II к этапу III мы не пересекаем
в ней ни одной оси, тогда как при переходе от этапа III к этапу IV пересекаем
одну ось. Регулярность продолжается и дальше, в целом так:
Переход от этапа к этапу |
Сколько осей пересекается |
От II к III |
0 |
От III к IV |
1 |
От IV к V |
0 |
От V к VI |
1 |
От VI к VII |
0 |
От VII к VIII |
1 |
От VIII к IX |
0 |
Отмеченная регулярность
должна быть отчетливо выявлена в модели, и это требование составляет третье
условие, наряду с отме-
196
ченными выше двумя.
Принимая во внимание эти условия, нетрудно видеть, что улучшенная модель
Прокоша должна быть не кольцом, а спиралью.
Чтобы построить спираль,
о которой идет речь в следующем разделе, можно на диаграмме Прокоша (рис. на с.
195) расположить обозначения этапов процесса не в четырех точках — пересечениях
четырех осей с кругом, а в девяти точках, спустив отметку каждого следующего
этапа вниз по ее оси. Так, точка, соответствующая
этапу I, останется на своем месте, следующая по кругу точка — V (на нашей
измененной схеме у нее теперь номер VI) спустится несколько ниже на своей оси;
следующая за ней, в том же направлении часовой стрелки, точка с отметкой IV —
еще ниже и т. д., пока не расположим в пространстве круга все девять точек.
Если затем мы соединим их линией, то получится спираль. Однако эта модель не
будет удовлетворять всем условиям, а именно трем, о которых было сказано выше.
Если расположение точек на все меньших витках спирали будет наглядно выражать
уменьшающийся объем фонемных классов, участвующих в передвижении, то
расположение нескольких точек на одной оси будет по-прежнему приводить к иллюзии
того, что соответствующие этапы передвижения тождественны. Чтобы избежать
этого, нужно взять вместо четырех осей восемь, так, чтобы каждая отметка имела
собственную ось. Поскольку всего отметок — 9, то девятая (а не восьмая, как
раньше) окажется под первой. Это означает, что относительное положение
«первого, догерманского» этапа передвижения, начальная точка всего процесса на
этой схеме, окажется относительно сдвинутой против диаграммы Прокоша, иной.
Значение этого будет обсуждено ниже. Вся схема спирали имеет вид, как на рис.
на с. 197.
На приведенной схеме
номер каждого этапа передвижения, римская цифра, соответствует номеру круга.
Оси, выходящие из центра и пронумерованные арабскими цифрами, символизируют типы
фонетических переходов. Спираль соединяет точки в порядке римских номеров.
Модель позволяет предсказать дальнейшее направление процесса: так, если бы
процесс продолжался, то следующими этапами были бы точки X, XI, XII, взятые на
схеме в скобки.
Теперь вернемся к
начальной точке спирали. Ее положение не было нами заранее определено из
каких-либо априорных или даже фактических соображений. В построении этой модели
мы шли от более новых этапов передвижения согласных к более древним, от
конечных точек спирали к ее началу. При этом и оказалось, что если модель в
общем верна, т. е. если большинство ее точек расположено
197
именно так, то последняя
по построению точка, а именно начало спирали, должна принять такое положение,
как на схеме. Оно соответствует тому, что первый этап германского передвижения
согласных моделируется не как передвижение и.-е. bh, dh, gh > ср, 0, % > f, J), h по Прокошу, а иначе: bh, dh, gh > b, d, g > Б, 6, g. Эта начальная точка, полученная нами автоматически на
модели, в силу «логики модели», соответствует более новой и более признанной
реконструкции Ж. Фурке [Fourquet 1948]
и группе гармонизирующих с ней и друг с другом работ [Макаев 1962; Раевский
1969].
Обсудим теперь некоторые
абстрактные вопросы, возникающие в связи с приведенной моделью. Откуда вообще
взялась сама спираль с выражающим ее числом — дробью 3/8, то есть — 8 основных
точек на 3 оборота спирали?
Спирали такого рода — хорошо
известные в ботанике схемы листорасположения. У большинства
растений листья располагаются на стеблях настолько правильно, что существуют
точные правила описания их расположения. Если соединить основания листьев в порядке
их следования на стебле линией, то эта линия образует спираль. После одного или
нескольких оборотов спирали дойдем до листа, который будет находиться на одной
вертикальной линии с первым листом. Часть спирали от какого-либо одного листа
до другого, находящегося с ним на одной вертикальной линии, называется циклом.
Чтобы определить листорасположение
198
Схема листорасположения (а) в сравнении со схемой
германского передвижения согласных (б)
данного растения, нужно
знать число оборотов спирали одного цикла и число находящихся в нем листьев.
Листорасположение выражается дробью, числитель которой показывает число
оборотов спирали, а знаменатель — число листьев цикла. Простейший случай листорасположения—
1/2. Это двурядное расположение, в котором третий лист приходится над первым.
Все возможные листорасположения выражаются таким рядом дробей— 1/2, 1/3, 2/5,
3/8, 5/13, 8/21, 13/34 и т.д. (ср. [Новый энциклоп. словарь Брокгауза— Ефрона,
24 (1915), 628]).
Таким образом, модель
германского передвижения согласных, о которой шла речь выше, выражается точно
такой же спиралью, какой в проекции на плоскость, на плане, выражается один из
возможных в природе случаев листорасположения, а именно четвертый случай от
начала приведенного ряда, и его формула 3/8.
_ х
к(1)
|
э |
|
d |
d 1 |
7*----- 1 t I |
t I |
* ! |
> . |
|
* ч |
г| |
d |
d j |
t 1 |
* 1 1 i |
* ! |
i ! |
|
Э |
|
d |
d 1 |
|
t 1 |
> ! |
I I |
|
d I |
d |
d I |
|
. 1 t 1 |
* |
* |
|
|
ь j |
d |
d ; |
|
A 1 1 f |
> |
I i |
|
|
Ъ 1 |
d |
d 1 |
|
t 1 |
* |
> ! |
|
|
* ! |
d |
d ! |
|
t I |
]> I |
* i |
|
|
ь ! |
d |
- |
|
i--- 1 |
* ! |
l—l |
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
Спирали разобранного
выше вида легко преобразуются в развертки. Если мы заменим приведенную выше
спираль (см. рис. на с. 197) ее разверткой (рис. выше, а)
(такие же развертки обычно делаются для схем листорасположения), то получим
новую, четвертую модель германского передвижения, что также будет иметь некото
199
рый смысл, так как
раскроет некоторые новые черты этого явления (рис. на с. 198, а и
б).
В этом смысле нашу
модель можно назвать бионической, т. е. совпадающей с моделью какого-либо
другого явления, естественно существующего в природе. Разумеется, все это вовсе
не означает, чтобы в германском передвижении согласных было нечто похожее на
расположение листьев у растения, кроме того, что и то и другое моделируются
одинаковым геометрическим и — шире — математическим способом.
Мы выявили здесь некий
абстрактный принцип, которому подчиняется германское передвижение согласных, и
можем пойти несколько дальше в выяснении его математической природы.
Приведенный выше ряд
дробей обладает двумя замечательными свойствами. Ряд знаменателей и ряд
числителей, начиная со второй дроби, образуют так называемые числа Фибоначчи. Каждое
число в ряду Фибоначчи получается как сумма двух предшествующих ему чисел.
Кроме того, каждое число в ряду Фибоначчи может быть получено как сумма чисел
некоторых сочетаний. Если C(kri) — число сочетаний из п элементов по к, то число
Фибоначчи выражается формулой
F(n) = C°n+i
+ C!n + C2n-i
+ ... + Cpn-p+i,
где p = (w+1)/2, если n нечетно, и p = и/2, если n четно (см. [Ви- ленкин 1969, 155—157]). Число п
соответствует порядковому номеру дроби в ряду дробей.
Другое замечательное
свойство ряда чисел Фибоначчи заключается в том, что он выражает так
называемое отношение золотого сечения, известное в истории и теории
искусства. Золотое сечение разделяет отрезок на две части так, что большая
часть относится к меньшей, как весь отрезок — к его большей части. Начиная от
дроби 8/5, 13/8 и так далее (как составляются эти дроби, легко видеть из
приведенного выше ряда дробей), каждая дробь выражает отношение золотого
сечения, причем тем точнее, чем дальше от начала этого ряда.
Таким образом, в
известном смысле можно сказать, что германское передвижение согласных
подчинено также и эстетическому принципу наилучшего соотношения. Подробные
лингвистические толкования этой и других особенностей здесь мы оставляем в стороне,
их можно найти в упомянутой книге [Степанов 1975; 2-е изд.
200
2001, 115—119; 3-е изд.
2002, 115—119]. Но все же резюмируем их в одной строчке: в эволюции языков от
древних индоевропейских к германским и далее «сквозь» их семью фракталы обеспечивают инвариантное
оптимальное соотношение согласных звукотипов (фонем) в системе.
201
снижаться, когда размеры
популяции приближаются к пределу. Таким образом, он пришел к необходимости
рассматривать переменный коэффициент прироста, а процесс роста становился
нелинейным.
Когда параметры роста
превысят 200%, становится невозможным достижение оптимальной численности
популяции. Если при этом популяция мала, то ее энергичный рост неизбежно приводит
к превышению оптимального размера, что вызывает ответную реакцию — уменьшение
популяции до размеров, значительно меньших оптимального. После этого появляются
устойчивые колебания между двумя размерами — большим и меньшим (см. рис. на с.
202, а, б).
Когда параметр роста
превысит 245%, происходит дальнейшее усложнение процесса: колебания происходят
сначала между 4, затем 8, затем 16 различными величинами численности популяции
и так далее, пока для параметров, больших 257%, не возникает хаос. «Что мы
понимаем под хаосом? Попросту говоря, система выходит из-под
202
контроля. Не существует
способа предсказать ее поведение на длительное время. Беспорядочные скачки
вверх и вниз (рис. на с. 202, б) упорно продолжаются и никогда не превратятся в
упорядоченную последовательность. (...) Процесс по-прежнему описывается законом
Ферхюльста, последовательность определена своим начальным значением
— и все же ее поведение невозможно предсказать, остается предоставить процессу
развиваться самому по себе» [Пайтген, Рихтер 1993, 22] (весь предшествующий
текст и схемы-рис. на с. 193— 197 также по этой книге).
Анализ процесса
Ферхюльста, продолжают авторы [Указ. соч., 24 и сл.],— превратил идею детерминированного
процесса в предмет обсуждения и выявил некоторые универсальные свойства сложных
динамических процессов. Были открыты и другие сценарии столь же общего
характера. Ключевым словом является типичность: некоторое
поведение («поведение процесса») является типичным.
«Крайне значительно
установить принципы, характеризующие соотношения между индивидуальными
сценариями. Бенуа Б. Мандельброту это удалось сделать в 1980 г., когда он
обнаружил множество, носящее теперь его имя. (...) Идея, использованная
Мандельб- ротом, состояла в том, чтобы вместо действительных чисел рассмотреть
комплексные и наблюдать процесс х0> xj> X2... не на прямой, а в плоскости. Читателю, не знакомому с
комплексными числами, отчаиваться здесь не стоит: достаточно лишь представить
себе, что правило хп —> /(хп)
указывает, куда должна переместиться точка в плоскости,
а не на прямой. (...) В центре внимания оказалась природа границ
между различными областями. Можно представить себе центры — аттракторы, которые
ведут борьбу за влияние на плоскости; любая начальная точка х0
либо в течение процесса приходит к
203
тому или другому центру,
либо лежит на границе и не может принять определенное решение. (...) Процесс
Мандельброта математически эквивалентен процессу Ферхюльста. Формула такая же
простая:
хп
+1 =f (хп) = Хп + с»
[Указ. соч., 24].
Примером границ этого
рода является уже упомянутая выше линия морского берега, измеряемая с
изменением масштаба измерения. Это Мандельброт и назвал фрактальной
структурой такой границы.
Здесь мы оставляем наш
обзор, отсылая заинтересовавшегося читателя к обширной в настоящее время
литературе— прежде всего к упомянутой уже книге [Пайтген, Рихтер 1993], а также
к книгам самого Б. Б. Мандельброта [Mandelbrot 1983, 1995]. В работе [1983, chapter 21] выпукло показана роль концепта «Случайность» («Chance»), играющего большую роль также и в нашей концепции (см.
гл. I, введение № 2; гл. IV, разд. 11 и др.).
А. Фракталы в современном изобразительном
искусстве (в «Абстракции» и «Авангарде»)
Графические изображения,
созданные компьютером (с принтером), стали распространяться уже несколько
десятилетий назад, их называют иногда компьютерной графикой. Вначале
преследовались
204
чисто практические и
научно-прикладные цели — замена длинных перечней чисел, таблиц и т. д.
криволинейными графиками, рисунками и т. п., что значительно удобнее для
восприятия. Никто, не исключая и ее создателей, не считал компьютерную графику
течением в искусстве. Не считаем его таковым и мы здесь.
Под компьютерным
искусством мы понимаем нечто иное, более значительное — зрительные изображения,
возникающие в компьютере и принтере из подлинно научных (не прикладных), иногда
весьма абстрактно-теоретических задач. Очень многие программы получения
фракталов (фрактальных процессов) приводят на дисплее компьютера (и принтере),
особенно при использовании цвета (но также и в черно-белом варианте), к
неожиданным изображениям поразительной красоты. Они не зависят от
вмешательства, а следовательно — от «свободной воли», человека, работающего с
такими программами. Можно сказать, что сама глубинная Природа с ее математическими
законами и ее красотой проявляет себя таким образом. (Не случайно и Б. Мандельброт
одну из основных своих работ, книгу [1983], назвал не именем человека — автора,
а иначе — «Фрактальная геометрия Природы».)
В настоящее время
получены многие сотни образцов такого компьютерного искусства, они
теоретически обсуждаются, устраиваются
205
их выставки и т. д.
[Пайтген, Рихтер 1993]. Названная здесь книга имеет характерный заголовок —
«Красота фракталов. Образы комплексных динамических систем».
Мы не последуем за этим
пониманием красоты. (Скорее, она внушает нам ужас. В нашем сознании пульсирует
иное— фраза Паскаля по поводу безграничной Вселенной: «Le silence absolu de ces plaines infinies m'effraie»
— «Абсолютное безмолвие этих безграничных
пространств меня ужасает».)
Но все же как частный
случай понимание красоты в данном «комплексном явлении», «наука — искусство»,
может быть интересно. Как высказался один из тонких людей, «картины, представленные
206
на этой
"выставке", можно рассматривать и с другой точки зрения— они просто
прекрасны! Хаотический компонент, заметный в очень мелких структурах, не
захватывает всю картину. Существуют большие регулярно упорядоченные области,
причем порядок и хаос гармонически сбалансированы друг с другом» (Г.
Айленбергер в кн. [Пайтген, Рихтер 1993, 159]).
В этом случае мы готовы
присоединиться к автору и даже дополнить его впечатление нашей иллюстрацией—
сопоставлением одной компьютерной картины (изображение одного фрактала) [Указ.
соч., 154] и одной из заставок В. Кандинского из его книги «О духовном в
искусстве» [Кандинский 1967, 14]. Правда, на этой работе Кандинского «хаотический
компонент в очень мелких структурах»
207
не виден, но можно
представить себе, что он закрыт густым черным в пользу «крупной гармонии
целого»— всей структуры (рис. на с. 203).
Осталось сказать кое-что
о цвете (см. ил л. на цветной вклейке).
Нетрудно видеть, что
процессы, разворачивающиеся на цветном дисплее компьютера, стали одним из
наиболее полных воплощений мечты «кинетистов» начала XX в. И вместе с тем — это
осуществление и именно «воплощение» предчувствий и предсказаний «философов
искусства» Василия Кандинского, Эли Фора, Мерло- Понти.
Теоретики компьютерной
технологии также, со своей стороны, полностью осознали новую связь науки,
техники и искусства.
«Природные формы как
искусство, — пишет один из них, Герберт В. Франке в своем эссе «Преломление науки
в искусстве» (см. [Пайтген, Рихтер 1993, 164 и сл.]), — эта концепция Эрнста
Хеккеля представляет собой выражение поразительной взаимосвязи между, казалось
бы, совершенно разными областями зрительного опыта. Видимо, настоящее
эстетическое удовольствие можно получить, путешествуя, скажем, по поверхности
кристалла с помощью микроскопа. В поле зрения попадают все новые области,
напоминающие какие-то ландшафты, и всегда можно еще увеличивать изображение,
чтобы исследовать более глубокие пласты структурных возможностей.
В представленных здесь
работах обнаруживается удивительное сходство с картинами, наблюдаемыми под
микроскопом. (Вспомним, что целый ряд ("серия") образов В.
Кандинского берет начало от его работ с микроскопом.) Группа исследователей, их
создавших, носит название "Комплексная динамика", что отражает
научную сторону ее деятельности, но, и это очень важно, свои графические
изображения они назвали новым, созданным ими термином "Искусство
отображени я"».
«...Но между математикой
и естественными науками, — пишет Г. В. Франке, — есть существенное отличие.
Всегда можно сказать, что ученый фотографирует реально существующие в природе
структуры и выдает в каком-то смысле копии природных объектов за произведения
искусства. Но такое обвинение невозможно предъявить математику. Использование
компьютера, может, внешне и напоминает использование микроскопа, но то, что мы
с его помощью получаем, представляет собой в чистом виде продукт человеческого
разума и не обязательно имеет аналоги в природе. Поэтому картины, которые
удалось получить группе "Комплексная динамика", — это вовсе не
исключительно удачный зрительный образ при
208
роды, напротив, их
основное содержание придумано авторами. ...Можно, конечно, говорить, что темы
компьютерных рисунков необычны для искусства, что они интересуют только ученых
и технологов и, стало быть, могут рассматриваться как искусство лишь в рамках
научно-технической субкультуры. Но в этом обвинении начисто игнорируется тот
факт, что проблематику комплексных сис- тем можно обнаружить в самой основе
биологической жизни и социальных систем, в происхождении Вселенной и даже в
философии. То есть это в самом деле искусство, если следовать обычным определениям.
И если его и можно считать ненастоящим, то лишь по той причине, что оно
создавалось с помощью компьютера».
Что, — добавим мы от
себя, — конечно, не препятствие для признания искусством, как об этом
свидетельствует вся история современного искусства, пунктирно прочерченная
нами выше.
Еще один аргумент за
такое решение вопроса — искусство или не искусство? — аргумент «за» связан с
цветом. В микрофотографии красители или поляризационные фильтры используются
только для того, чтобы сделать те или иные области более различимыми для
человеческого глаза, и соответствующие цвета не имеют никакого отношения к
реальной окраске объекта. Во многих случаях вообще нельзя сказать, какова
«окраска» объекта на микроуровне. Тем не менее то, что получается в результате
на цветной фотографии, наделено «красотой» — это и есть «компьютерное
искусство».
Еще более четко тот же
«тезис о цвете» проходит в компьютерных изображениях математических объектов.
Здесь-то уж заведомо ясно, что эти объекты не окрашены. И все же, когда применяется
окраска для, скажем, разных «аттракторов», точек притяжения, — разная для
разных точек, то результат оказывается столь же — как сказать теперь? —
«зрелищным».
Вернемся теперь к нашей
ведущей для данного раздела линии — к форме. И — поскольку речь
идет о форме — просто взглянем.
Приведенная форма (рис.
на с. 209) — это один из фракталов в черно-белом варианте. Другая — фрактал в
цветном варианте с дисплея компьютера (фото 38 из книги «Красота фракталов»,
см. на цветной вклейке). Их сходство с произведением «кинетического искусства»,
например с произведением Виктора Вазарели (р. 1908), поражает. И оно далеко не
случайно. Более того, это сходство выражает самое существо процессов,
происходящих в ментальных мирах наших дней, в конечном счете — стирание границ
между наукой и искусством. Хотя, конечно, «стирание границ»— это лишь очень
грубое, резкое и трафаретное выражение.
209
«Кинетическое
искусство» как движение в художественном
мире возникло в 20-е гг. прошлого века в стремлении художников опровергнуть
традиционное представление о произведении искусства— картине, скульптуре— как
о чем-то статичном. Конечно, не обошлось без прямого влияния кинематографа, но
суть новаторства заключалась вовсе не в смыкании с кино, а в преобразовании
самого традиционного искусства живописи и скульптуры. В первую очередь дело шло
об абстрактной живописи и абстрактной скульптуре, о становлении нового течения
— «абстракционизма».
Зачинателями «кинетизма»
(хотя они, по-видимому, еще не употребляли этого термина) были Александр
Родченко в России и братья Певзнеры, Наум (впоследствии работавший под псевдонимом
Габо) и Антон, также в России, впоследствии в США. Движение было подхвачено
Огюстом Эрбеном (Auguste Herbin) (1882-1960) во Франции, Йозефом Альберсом (1888-1976) в Германии и США и многими другими. В последние
годы наиболее значительно его представляли Виктор Вазарели, Николай Шёффер (р.
1912) во Франции, Хесус Рафаэль Сото (р. 1923) в Венесуэле и другие. В Рос-
210
сии-СССР с 1962 г. это
течение было представлено Львом Нусбергом (р. 1937) и группой «Движение».
Кинетисты осознали форму
как форму движения, и это представление эволюционировало в
параллели эволюции техники и в зависимости от нее — техники изображения и
техники в полном смысле слова. Родченко представлял себе форму как «момент», %
«срез» процесса, осуществленный, скажем, с помощью фотографии. Шёффер —
как сам процесс, представленный на некотором временном отрезке (он работал в
тесном сотрудничестве с электронной фирмой «Филипс»). Сото и другие — как некий
процесс, в который вовлечен смотрящий, зритель-участник; одно из произведений
Сото, «Проницаемое», представляет собой комнату или зал, заполненный густо
свисающими сверху лентами из чего-то подобного фольге, частично прозрачными,
они непрестанно колышутся от легкого ветерка или сквозняка, и
зритель-участник, проходя, ощущает их легкие касания на своем лице, руках, шее,
на всех открытых частях тела...
5. Неотчетливые
фракталы в русской литературе XIX—XX вв. М. Ю. Лермонтов, А. Блок, В. Набоков
Конечно, это уже история
или, как любят выражаться молодые сторонники искусства фракталов,
«антиквариат».
Но между этим
«антиквариатом» и этим «модерном» пролегло поле художественных событий, течений
и просто фактов.
Примером фрактала в
сфере фольклора может служить известная русская побасенка:
У попа была собака,
Он ее любил.
Она съела кусок мяса, —
Он ее убил.
И на камне написал:
У попа была собака,
Он ее любил.
Она съела кусок мяса, —
Он ее убил.
И на камне написал:
У попа была собака...
Представим себе, что
вложенные одна в другую части этой побасенки в печатном виде набраны разным
шрифтом— первая са
211
мым крупным, вторая
более мелким, третья еще более мелким и т. д. Мы получим тогда нечто вполне
подобное матрешке...
Имеются два
замечательных «фрактальных» произведения в русской поэзии — одно у Лермонтова,
другое у Александра Блока. Первым побуждением исследователя сегодня, казалось
бы, должно было быть такое: расположить эти два явления в их исторической
последовательности и посмотреть, какова— если она есть— эволюция. Однако это
было бы, скорее, подходом историка литературы или, в лучшем случае,
«эволюциониста». Наша точка зрения совершенно иная: мы обретаемся сейчас в
мире концептов и форм, вневременном и бесконечном. Наша задача — усмотреть,
если это можно сделать, нечто в закономерностях самого этого мира. К тому же —
и это гармонирует с нашей задачей — каждое из этих явлений уже исследовано, без
всякого отношения к математике и, уж разумеется, даже без намека на фракталы —
в двух замечательных эссе, принадлежащих двум другим представителям русской
словесности. Эти эссе (хотя их авторы, очевидно, вовсе не знали о работах друг
друга) образуют иную, новую линию последовательности — последовательности
открытия законов, на которой этюд о Лермонтове вовсе не выглядит в каком бы то
ни было смысле «более ранним» или «менее развитым», чем этюд о Блоке. Какую же
из двух линий мы должны предпочесть в нашем очерке, о чем говорить сначала, а о
чем в конце?
Мы выбираем
последовательность, обратную исторической, потому что в связи с Лермонтовым
более отчетливо обрисовываются те самые— все еще «не названные»— черты формы,
которые составляют здесь наш сюжет. Итак, сначала о Блоке.
Стихотворение Блока
«Двойник», 1909 г.
Обратим внимание на
совпадение дат: «Двойник»— 1909 г. (окончательный текст 1914 г.), первый том
«Истории искусства» Эли Фора— 1909 г., окончание работы Василия Кандинского над
книгой «О духовном в искусстве»— 1910 г. И через четыре года после этого —
мощный творческий и теоретический импульс Александра Родченко и братьев
Певзнеров.
Приведем текст
стихотворения полностью:
Однажды в октябрьском
тумане
Я брел, вспоминая напев.
(О, миг непродажных
лобзаний!
О, ласки некупленных
дев!)
212
И вот — в непроглядном тумане
Возник позабытый напев.
И стала мне молодость сниться,
И ты, как живая, и ты...
И стал я мечтой уноситься
От ветра, дождя, темноты...
(Так ранняя молодость снитбя.
А ты-то, вернешься ли ты?)
Вдруг вижу — из ночи туманной,
Шатаясь, подходит ко мне
Стареющий юноша (странно, Не снился ли
он мне во сне?),
Выходит из ночи туманной
И прямо подходит ко мне.
И шепчет: «Устал я шататься,
Промозглым туманом дышать,
В чужих зеркалах отражаться
И женщин чужих целовать...»
И стало мне странным казаться,
Что я его встречу опять...
Вдруг — он улыбнулся нахально, —
И нет близ меня никого...
Знаком этот образ печальный,
И где-то я видел его...
Быть может, себя самого
Я встретил на глади зеркальной?
Это произведение
исследовано в этюде Д. Е. Максимова «Об одном стихотворении ("Двойник")»
[Максимов 1975; далее цит. по этому изд.]. Свою трактовку Максимов, на наш
взгляд совершенно правильно, подчиняет центральной для своей книги о Блоке идее
— идее пути. «Систему циклов Блока в составе той или другой
его книги не следует рассматривать исключительно как реализацию сосуществующих,
как бы застывших во времени сфер лирического сознания. Порядок расположения
циклов у Блока, как правило, соответствует пути поэта, процессу развития
лирического содержания, отдельным "психо-логическим"
стадиям этого процесса, который не всегда совпадает с реально-эмпирической
хронологией, но воспри
213
нимается как подобие
движения во времени, то есть создает некий воображаемый хронологический ряд...»
(С. 144—145). «Двойник» входит в цикл «Страшный мир» и воспринимает и «отсветы
молодых идеалов поэта», его юности, и «мерцающие отражения» его современных и
даже будущих прозрений. Поэтому, опять-таки на наш взгляд, совершенно правильно
и тонко в этом ключе трактует Максимов и тему двойничества. «Двойничество в
творчестве Блока — явление пути, неизбежный феномен развития поэта» (С. 148).
Но далее у Максимова все слишком подчинено этой магистральной линии, а другие
потенции стихотворения как бы обрезаны или даже не замечены.
Обратил внимание,
конечно, Максимов и на цикличность формы, на «симметричные повторы»:
Однажды в октябрьском тумане...
И вот — в непроглядном тумане...
И стала мне молодость сниться...
(Так ранняя молодость снится...)
Вдруг вижу из ночи туманной...
Выходит из ночи туманной...
Но они истолкованы также
в смысле основной темы — «пути» в «Страшном мире» и светлых точках опоры в нем.
Мы обратим внимание на
другое: в стихотворении есть другая, а именно фрактальная
цикличность— система снов, как бц вставленных один в другой. Первая строфа: в
призрачной, туманной действительности поэт бредет, вспоминая
напев... — он пребывает в каком-то промежуточном мире между
реальностью и воспоминанием; это можно, конечно, и не называть еще «сном», но
это нечто близкое к нему; обозначим эту часть стихотворения как «нулевую». (0).
Вторая строфа: И стала мне молодость сниться... —
это уже настоящий сон (1), вставленный в полусон первой строфы. Третья строфа:
«сон во сне» (2) хотя и со знаком вопроса, данным самим поэтом («Не снился ли
он мне во сне?»). Четвертая строфа — самая загадочная и странная в этом
странном произведении, ее содержание алогично: И стало мне
странным казаться, Что я его встречу
214
опять... По прямому смыслу слов это почти невозможное утверждение:
«мне стало казаться странным» нечто, что еще не произошло; «оно» еще не
произошло, но уже «стало казаться»; значит, есть уверенность, что «оно»
произойдет? Но тогда «оно»— уже нечто «данное»?.. Эту строфу естественнее всего
истолковать как полу- бред-полусон (но ведь почти такой же и в первой строфе);
назовем % это «сном третьим» (3). И наконец, пятая строфа: зеркало;
но это также сон (4), лишь принявший форму материального предмета: все
происходящее «вставлено» в зеркало, как до этого один сон был вставлен в
другой; но в композиции эта замена «сна» на «зеркало» очень важна — она
позволяет отразить все снова в пространство первой строфы:
Быть может, себя самого Я встретил на глади зеркальной?
Итак, перед нами система
четырех снов, вставленных один в другой. Но отразить эту связь в линейной схеме
не так просто. В линейном плане речи, повествования, «фабулы» это будет схема,
читающаяся «слева направо»,— каждый прежде упомянутый сон включает в себя
последующий: (0) —> (1) —> (2) —> (3) —»(4); внутри рассказа о первом
сне возникает рассказ о втором, внутри рассказа о втором — рассказ о третьем и
т. д. Но по содержанию отношение прямо противоположное: ведь «содержание»
первого сна переходит, переключается в содержание второго, содержание второго —
в содержание третьего и т. д.: (0) <-(1) <- (2) <- (3) <- (4).
Последний, четвертый
сон, «сон — зеркальное отражение» спутывает эти две линии: мы уже не можем
сказать определенно, в каком направлении мы «движемся» или «читаем»...
Глубоко содержательный,
или моральный, смысл этого построения я здесь понять не могу, ограничусь тем,
что указана его «фрактальная красота».
(Я не уверен, что хорошо
изложил эту схематизацию в словесной форме: слово «включает в себя»
двусмысленно. Возможно, лучше было бы изложить эту композицию словесно так: в
линейном плане, прибегнем здесь к компьютерному термину «on line», «на линии», каждый следующий «сон» читается просто по
времени после предыдущего; что касается отношений «вне линии», «off line», то здесь налицо отношения именно «включения». Но
опять-таки, что включается во что? В прямом пространственном смысле каждый
последующий сон рассказывается внутри рассказа о предыдущем
сне. Но по набору «признаков», то есть по «содержанию» в логическом смысле,
кажется — наоборот, предыдущий сон включен в последующий?) (см. разд. «On line» — гл. IV, разд. 7).
215
Стихотворение Лермонтова «Сон» («В полдневный жар в долине дагестана...»), 1841 г.
Стихотворение— не
хочется сказать «написано»— создано в последний год жизни поэта. Как и в случае
со стихотворением Блока «Двойник», отношение даты к содержанию здесь не
случайно, хотя, как мы увидим ниже, вовсе в другом смысле.
Приведем стихотворение
целиком:
В полдневный жар в долине Дагестана
С свинцом в груди лежал недвижим я;
Глубокая еще дымилась рана,
По капле кровь точилася моя.
Лежал один я на песке долины;
Уступы скал теснилися кругом,
И солнце жгло их желтые вершины
И жгло меня — но спал я мертвым сном.
И снился мне сияющий огнями
Вечерний пир в родимой стороне.
Меж юных жен, увенчанных цветами,
Шел разговор веселый обо мне.
Но в разговор веселый не вступая,
Сидела там задумчиво одна,
И в грустный сон душа ее младая
Бог знает чем была погружена;
И снилась ей долина Дагестана;
Знакомый труп лежал в долине той;
В груди его, дымясь, чернела рана,
И кровь лилась хладеющей струей.
Стихотворение
проанализировано Владимиром Набоковым в его предисловии к английскому переводу
произведений Лермонтова 1958 г., также на английском языке (ниже цитируем
обратный русский перевод: «Предисловие к "Герою нашего времени"» в
кн.: В.Набоков. Романы. Рассказы. Эссе. СПб. [Набоков 1993]).
«Это замечательное сочинение... — пишет Набоков, — можно было бы назвать
"Тройной сон". Некто (Лермонтов или, точнее, его лириче
216
ский герой) видит во
сне, будто он умирает в долине у восточных отрогов Кавказских гор. Это Сон 1,
который снится Первому Лицу. Смертельно раненному человеку (Второму Лицу) снится
в свою очередь молодая женщина, сидящая на пиру в петербургском, не то в
московском особняке. Это Сон 2 внутри Сна 1.
Молодой женщине, сидящей
на пиру, снится Второе Лицо (этот человек умирает в конце стихотворения),
лежащее в долине далекого Дагестана. Это Сон 3 внутри Сна 2 внутри Сна 1, который,
сделав замкнутую спираль, возвращает нас к начальной строфе.
Витки пяти этих
четверостиший сродни переплетению пяти рассказов, составивших роман Лермонтова
"Герой нашего времени"...» [Указ. соч., 239]; далее у Набокова
следует подробный анализ композиции этого романа, который мы здесь опускаем.
Но вот что примечательно
для нас — последние, заключительные строки набоковского эссе:
«...Щемящий лиризм и
очарование этой книги в значительной мере заключаются в том, что трагическая
судьба самого Лермонтова каким-то образом проецируется на судьбу Печорина,
точно так же как сон в долине Дагестана зазвучит с особой выразительностью,
когда читатель вдруг поймет, что сон поэта сбылся» (С. 249).
Эти строчки Набокова
помогают нам понять и смысл «фрактального» построения— а ведь именно так
построен «Сон» Лермонтова: мы понимаем «вставленность» части в целое, включенность
отдельного события в неслучайную цепь событий.
Но тогда — что же это за
свойство фракталов, этих форм, которые обладают Симметрией, Динамикой,
Красотой? Сводится ли открытое здесь свойство к одному из уже названных?
Я думаю — нет. Это
свойство — одухотворенная законосообразность. Фракталы открывают нам, что она
— есть. Так, я думаю, можно назвать это— ранее неназванное— свойство фракталов.
Фракталы — это одухотворенные формы...
В. Кандинский обратил
внимание мыслящих и видящих людей, художников
прежде всего, на то, что абстрактные формы— треугольник, ромб, круг, квадрат и
бесчисленное множество других, это существа в царстве форм (гл.
II, разд. 5). Теперь к ним нужно присоединить существа высшего рода— фракталы.
Фракталы— одухотворенные формы.